דילוג לתוכן

רחוק רחוק


מאת קריל צ'רצ'יל, 2000

תרגום: אורי שני

הדמויות: ג'ואן, ילדה

הרפר, דודתה

טוד, גבר צעיר

.

.

אחד

ביתה של הרפר. לילה.

ג’ואן אני לא יכולה לישון.

הרפר כי זו לא המיטה שלך.

ג’ואן לא, אני אוהבת להיות במקומות זרים.

הרפר קר לך?

ג’ואן לא.

הרפר את רוצה משהו לשתות?

ג’ואן אני חושבת, שבכל זאת קר לי.

הרפר אין בעיה בכלל. בארון יש שמיכות נוספות.

ג’ואן כבר מאוחר?

הרפר שתיים.

ג’ואן את הולכת לישון?

הרפר את רוצה לשתות משהו שם?

ג’ואן לא תודה.

הרפר טוב, אז אני הולכת למיטה.

ג’ואן כן.

הרפר בסביבה זרה זה תמיד קצת מוזר. כשתהי פה שבוע, תזכרי את הערב הזה אחרת לגמרי.

ג’ואן אני הסתובבתי כבר הרבה. ישנתי בבתים של חברים. ההורים לא חסרים לי, אם את מתכוונת לזה.

הרפר חסר לך הכלב שלך?

ג’ואן אני חושבת, שחסרה לי החתולה שלי.

הרפר היא ישנה אצלך על המיטה?

ג’ואן לא, אני תמיד מגרשת אותה. אבל אם הדלת לא סגורה טוב, היא נכנסת לחדר. את חושבת, שסגרת את הדלת, אבל היא לא סגורה באמת, ובלילה באה החתולה ופותחת אותה.

הרפר בואי רגע. את רועדת! יש לך חום?

ג’ואן לא, הכל בסדר.

הרפר את עייפה. לכי למיטה. גם אני הולכת למיטה.

ג’ואן הייתי בחוץ.

הרפר מתי? עכשיו?

ג’ואן עכשיו עכשיו.

הרפר לא פלא, שקר לך. ביום חם פה, אבל בלילה קר.

ג’ואן הכוכבים יותר בהירים פה מאשר בבית.

הרפר כי אין פה פנסי רחוב.

ג’ואן לא יכולתי לראות הרבה.

הרפר זה היה מפתיע אותי. איך יצאת מהבית? לא שמעתי את הדלת.

ג’ואן יצאתי מהחלון.

הרפר זה לא בסדר.

ג’ואן לא, זה לא מסוכן, הנה הגג ושם עומד עץ.

הרפר מי שכבר שכב לישון, צריך להישאר במיטה. בבית את גם מטפסת מהחלון?

ג’ואן בבית אני לא יכולה –  לא, בבית אני לא עושה את זה.

הרפר האחריות עליך היא עלי.

ג’ואן כן, אני מצטערת.

הרפר טוב, זה מספיק בתור ליל הרפתקאות. את הולכת עכשיו לישון. קדימה. תסתכלי על עצמך, את נרדמת בעמידה.

ג’ואן היתה לי סיבה.

הרפר לצאת מהבית?

ג’ואן שמעתי רעש.

הרפר אוח?

ג’ואן צעקה.

הרפר זה היה אוח. פה יש כל-כך הרבה סוגי ציפורים שונות, אפילו תנשמת את יכולה לראות פה. האנשים באים הנה במיוחד כדי לצפות בציפורים, ואנחנו מכינים לפעמים קפה או תה או מוכרים מים מינרליים, כי האנשים נהיים צמאים, ואין פה בית-קפה, והאנשים לא חושבים על זה. מחר בבוקר את תראי, איזה מקום יפה זה.

ג’ואן זה נשמע יותר כמו צעקה של אדם.

הרפר צעקה של אוח נשמעת כמו צעקה של אדם.

ג’ואן זה היה אדם, שצעק.

הרפר ילדה מסכנה, איך פחדת בטח, לדמיין שמישהו צעק. היית צריכה לבוא אלי מיד.

ג’ואן רציתי לבדוק.

הרפר היה חושך.

ג’ואן כן, אבל ראיתי משהו.

הרפר ומה דמיינת לעצמך בחושך?

ג’ואן ראיתי את הדוד שלי.

הרפר כן, מישהו אחר זה לא יכול להיות. הוא אוהב לצאת לשאוף אוויר. אני מקווה שזה לא הוא שצעק?

ג’ואן לא.

הרפר אז הכל בסדר. דיברת איתו? אני מניחה, שחששת, שהוא ישאל, מה את עוד עושה בחוץ כל-כך מאוחר.

ג’ואן נשארתי בעץ.

הרפר הוא לא ראה אותך?

ג’ואן לא.

הרפר הוא בטח יצחק כשישמע שאת היית שם על העץ. הוא יכעס, אבל הוא לא מתכוון לזה, הוא גם עשה דברים כאלה בגילך. עכשיו למיטה! אני באה איתך למעלה.

ג’ואן הוא הצעיד מישהו מלפניו. הוא דחף מישהו לתוך האסם.

הרפר אז הוא בטח הביא שק גדול לשם. הוא עובד בלילה קשה מדי.

ג’ואן אני לא בטוחה אם זו היתה אשה. אולי זה היה גם איש צעיר.

הרפר אני אסביר לך את זה, כשתתחתני. יש דברים, שעושים אנשים, זה רק טבעי, זה לא רע, זה רק החברים שלו, איתם הוא עושה מסיבה.

ג’ואן זאת היתה מסיבה?

הרפר רק מסיבה קטנה.

ג’ואן כן, כי היו שם עוד אנשים.

הרפר לא, יש לו כמה חברים.

ג’ואן היתה שם גם משאית.

הרפר כן, זה היה צפוי.

ג’ואן כשהצמדתי את האוזן, למשאית, שמעתי בכי מבפנים.

הרפר איך עשית את זה מלמעלה מהעץ?

ג’ואן ירדתי מהעץ. הלכתי למשאית, אחרי שהצצתי דרך החלון של האסם.

הרפר יש אולי הרבה דברים, שהם לא עניינך, כשאת אורחת בבית של אנשים אחרים.

ג’ואן כן, הייתי מעדיפה לא לראות את זה, אני מצטערת.

הרפר אף אחד לא ראה אותך?

ג’ואן הם היו עסוקים עם עצמם.

הרפר אני מודה, זה מזל, שאף אחד לא ראה אותך.

ג’ואן אם זו מסיבה, למה היה שם כל-כך הרבה דם?

הרפר אין שם שום דם.

ג’ואן יש.

הרפר איפה?

ג’ואן על הרצפה.

הרפר איך יכולת לראות את זה בחושך?

ג’ואן החלקתי בתוכו. (היא מרימה את רגלה היחפה.) את הרוב ניקיתי.

הרפר אחרי הצהריים דרסו פה את הכלב.

ג’ואן אז הדם מזמן היה מתייבש, לא?

הרפר לא, כי האדמה רטובה.

ג’ואן איזה מין כלב זה היה?

הרפר כלב גדול, הכלאה.

ג’ואן זה נורא, את בטח נורא עצובה, הוא היה הרבה זמן אצלך?

הרפר לא, הוא היה צעיר, הוא רץ החוצה, הוא אף פעם לא היה צייתן, משאית דרסה אותו.

ג’ואן מה היה שמו?

הרפר בלו.

ג’ואן איזה צבע?

הרפר שחור, עם קצת לבן.

ג’ואן למה היו באסם ילדים?

הרפר איזה ילדים?

ג’ואן, את לא יודעת, איזה ילדים?

הרפר איך יכולת לראות שהיו שם ילדים?

ג’ואן היה שם איזה אור. כך יכולתי לזהות את הדם באסם. יכולתי לראות את הפָנים ולראות על איזה מהם היה דם.

הרפר את גילית משהו סודי, את יודעת את זה, נכון?

ג’ואן כן.

הרפר משהו, שהיה אסור לך לדעת.

ג’ואן סליחה.

הרפר אסור לך לדבר עליו לעולם. כי אם תדברי על זה, יכול להיות שתסכני חיי אדם.

ג’ואן איך? מי מאיים עליהם? הדוד שלי?

הרפר כמובן שלא הדוד שלך.

ג’ואן את?

הרפר כמובן שלא אני, את משוגעת? אני אומר לך, מה קורה כאן. הדוד שלך עוזר לאנשים האלה. הוא עוזר להם לברוח. הוא נותן להם מחסה. חלקם עוד היו במשאית, לכן הם בכו. הדוד שלך מביא את כולם לאסם, ואז הם בטוחים.

ג’ואן היה להם דם בּפָנים.

הרפר זה ממקודם. זה מזה, שהם הותקפו על-ידי אנשים, מפניהם מציל אותם הדוד שלך.

ג’ואן היה דם על הרצפה.

הרפר אחד מהם נפצע קשה, אך הדוד חבש אותו.

ג’ואן הוא עוזר להם.

הרפר בדיוק.

ג’ואן אז לא כלב. גם לא מסיבה.

הרפר נכון. עכשיו גיליתי לך את האמת. אסור לך לדבר על כך אף-פעם, אחרת תסכני את חיי הדוד שלך ואת חיי שלי ואפילו את חייך. גם להוריך לא תאמרי מילה על כך.

ג’ואן אז למה הזמנתם אותי אליכם, אם קורים אצלכם דברים כאלה סודיים?

הרפר המשאית הייתה אמורה להגיע אתמול. זה לא יקרה יותר, כל עוד את כאן.

ג’ואן שֶיקרה, עכשיו אני יודעת הכל. בגללי אתם לא צריכים להפסיק עם זה. אני יכולה לעזור לדוד באסם ולטפל בהם.

הרפר לא, בזה עליו לטפל בעצמו. אבל תודה, יפה מצדך. את לא חושבת, שאחרי כל ההתרגשות הזו כדאי שתלכי למיטה?

ג’ואן למה הדוד שלי היכה אותם?

הרפר את מי?

ג’ואן הוא היכה איש אחד במקל. אני חושבת, מקל מפלדה. הוא היכה ילד אחד.

הרפר אחד האנשים במשאית הוא בוגד. הוא לא היה אחד מהם, הוא עשה כאילו, הוא רצה להלשין עליהם, אבל האנשים עלו עליו ואמרו לדוד שלך. ואז הוא התקיף את הדוד שלך, וגם אנשים אחרים, והדוד שלך נאלץ להתערב.

ג’ואן בגלל זה היה שם כל-כך הרבה דם.

הרפר כן, לא היתה ברירה, כדי להציל את האחרים.

ג’ואן הוא היכה את אחד הילדים.

הרפר זה בטח היה הילד של הבוגד. או לפעמים גם יש ילדים רעים ביניהם, שמלשינים אפילו על הוריהם.

ג’ואן ומה קורה עכשיו?

הרפר מחר בבוקר מפנים אותם במשאית.

ג’ואן לאן?

הרפר לאן שהם בורחים. את לא רוצה לשמור עוד סודות. הְם?

ג’ואן הוא היכה רק את הבוגדים?

הרפר בטח. זה בכלל לא מפתיע אותי, שאת לא יכולה לישון, איזה מראה מזעזע. אבל עכשיו את מבינה, שזה בכלל לא כל-כך מזעזע. את עכשיו חלק מתנועה גדולה, שמטרתה לעשות עולם טוב יותר. את יכולה להיות גאה בכך. את יכולה להביט בכוכבים ולחשוב, הנה אנחנו בחלקת אלוהים הקטנה, ואני בצד של האנשים, שעושים הכל נכון, והנשמה שלך תרחיב את הכנפיים שלה, כאילו שהיא עפה לשמים.

ג’ואן אני לא יכולה לעזור?

הרפר את יכולה לעזור לי מחר בבור לנקות. רוצה?

ג’ואן כן.

הרפר אז עכשיו לכי לישון קודם כל.

 

Far-Away-by-Caryl-Churchi-006

from a Bristol Old Vic (London) production in 2010

 

הארות, הערות, מענות, שאלות, תשובות:  abumidian@riseup.net

Some links:

http://www.theaterpro.com/carylchurchill.html

http://www.royalcourttheatre.com/whats-on/faraway-2000

http://www.contemporarywriters.com/authors/?p=auth259&state=index%3Dc

http://www.villagevoice.com/issues/0246/solomon.php

http://www.4-wall.com/authors/authors_c/churchill_caryl/far_away.htm

//

להגיב

כתיבת תגובה